Rupi Kaur

„Aš esu vanduo, pakankamai minkštas, kad suteikčiau gyvybę, ir pakankamai kietas, kad ją paskandinčiau.“

Rupi Kaur (g. 1992) – Kanados poetė, iliustratorė, fotografė ir rašytoja. Gimusi Pandžabe, Indijoje, R. Kaur jaunystėje su šeima emigravo į Kanadą. Poeziją pradėjo kurti 2009 m., išgarsėjo socialiniame tinkle „Instagram“ ir galiausiai tapo populiaria poete, išleidusia 3 poezijos rinkinius. Puikūs autorės kūrybos pavyzdžiai: „Pienas su medum“, „Saulė ir jos gėlės“.

Rupi Kaur

9,46€

Turime sandėlyje

Išparduota

Rupi Kaur

Išparduota

2 prekės

Biografija

Gimė 1992 m. spalio 4 d. Pandžabe, Indijoje. Kai jai buvo 4 metai, šeima emigravo į Torontą, Kanadą. R. Kaur meniniai ir kūrybiniai gebėjimai išryškėjo dar vaikystėje. Ji pradėjo piešti ir tapyti, rašė eilėraščius draugams ir įsimylėjėliams.

Vaterlo universitete R. Kaur galėjo įgyvendinti savo aistrą studijuodama retoriką ir profesionalųjį rašymą. Tuomet ji pradėjo skelbti savo eilėraščius socialiniuose tinkluose, pavyzdžiui, „Tumblr“ ir „Instagram“. Šiose vietose ji išpopuliarėjo ir 2015 m. išleido pirmąjį savo rinkinį pavadinimu „Pienas su medum“. Šis rinkinys sulaukė daug dėmesio dėl savito jos balso, kuriuo ji kalba apie smurtą, prievartą, meilę, netektį ir šeimą. „Huffington Post“ rašė, kad „skaityti [Kaur] knygą, tai tarsi gauti apkabinimą, kurio tau reikia lietingą dieną, katarsį, kurio trokšti po tragedijos“.

Dėl pirmojo rinkinio sėkmės R. Kaur yra sudarė sutartis dėl kitų knygų. 

R. Kaur sukėlė bangas tiek poezijos, tiek platesnio masto feministinėje veikloje. 2015 m. ji „Instagram“ paskelbė kontroversišką nuotrauką, kurioje ji guli lovoje su akivaizdžia menstruacijų dėme ant sportinių kelnių. Tai buvo dalis Vaterlo universitete vykstančio vizualinės retorikos kurso.

Kūrybos bruožai

Savo menu R. Kaur kovoja, kad atkreiptų dėmesį į visuomenės tabu, tapdama galinga daugelio moterų, neturinčių savo balso, pasiuntine. Nors R. Kaur poezija puikiai perteikia platų spektrą stiprių temų, autorė tai pasiekia ne be gausybės laiko ir pastangų. Jos procesas dažnai apima daugybę valandų, praleistų perrašinėjant tekstus, kol autorė tampa patenkinta rezultatu. Kaip ji aiškina: „Žodžiai trukdo rašyti“.