Vaga.lt puslapyje yra naudojami trys pagrindiniai slapukų tipai.
Naršydami toliau Jūs sutinkate su būtinaisiais slapukais. Taip pat galite sutikti ir su kitų slapukų naudojimu. Slapukų politika.
Silva Rerum

Silva Rerum

Internetu:
12,40€
Knygyne:
14,95€ kainos knygynų tinkle VAGA (išskyrus frančizinius knygynus)
Atsiėmimas knygynuose VAGA Tikrinti likutį fizinėse parduotuvėse
Leidykla: Baltos lankos
Informacija
  • Metai 2011
  • Puslapiai 286
  • Leidykla Baltos lankos
  • ISBN 9789955234937

Knygos „Silva Rerum “ aprašymas

Tai pirmasis žymiosios žurnalistės, populiariųjų romanų autorės, menotyrininkės, dr. Kristinos Sabaliauskaitės romanas. Kūrinys 2009 m. pelnęs Metų knygos, Jurgos Ivanauskaitės premijas, Angelus nominaciją. 

Studijuodama Baroko dailės istoriją Kristina Sabaliauskaitė nemažai laiko praleido Lietuvos ir Europos archyvuose prie XVII amžiaus istorinių šaltinių – laiškų, memuarų, testamentų, raštų, aprašų, iš kurių, pasak jos, „tiesiog veržėsi ano meto aistros, konfliktai, likimai ir istorijos, kurių nesugalvotų nė lakiausia fantazija.“ 

Autorė, atgaivindama istorinio romano žanrą Lietuvoje, skaitytoją talentingai perkelia tiesiai į LDK XVII a. vidurio bajorišką atmosferą – su autentiškomis audinių faktūromis, spalvomis, brangakmenių žėrėjimu, patiekalų skoniais ir kvapais – ir dovanoja tikrą kelionę laike. Net ir abejingi istorijai neturėtų likti abejingi šiai knygai "Silva Rerum". 

Silva Rerum vadinta XVI–XVIII a. populiari, iš kartos į kartą perduodama Lietuvos bajorų šeimos knyga, kur, be tokių reikšmingų gyvenimo įvykių kaip gimimo, vestuvių ir mirties datos, būdavo įrašomos ir įvairiausios sentencijos, eilėraščiai, patarlės, per iškilmes sakyti tostai, sveikinimo kalbos ir panegirikos. Tad ko baiminasi Jonas Motiejus Norvaiša kiekvieną kartą, kai atsiverčia šeimos silvą ir ima plunksną į rankas? 

Knyga supina į magišką, įtraukiantį, trilerio tempo Silva Rerum pasakojimą, kuriame fatališka meilės istorija pinasi su detektyvo elementais, o į būties įtampas žvelgiama patyrusia akimi ir dažnai – su šiai autorei būdingu subtilaus humoro ir ironijos žiupsniu. Knyga – kiekvienam, kuris kada nors buvo įsivėlęs į gatvės muštynes, norėjo pasiųsti viską ir visus po velnių ar tiesiog bijojo būti prarytas kasdienybės liūno; kiekvienam, kuris kada nors bandė žvelgti baimei tiesiai į akis, buvo išgąsdintas netikėtai išsipildžiusios slapčiausios svajonės ar abejojo savimi.

Užvertę šios knygos paskutinį puslapį jūs visiškai kitomis akimis žvelgsite į Žemaitijos girias, Vilniaus gatves ir nekaltai čirškiančius žvirblius. O galbūt net pradėsite kišenėje prietaringai nešiotis mažytį veidrodėlį – dėl visa pikta… Turtinga kalba, įtraukiantis siužetas – iki šiol kūrinys laikosi perkamiausių viršūnėse.

Kadangi knygą parašė istorikė ir menotyrininkė, akivaizdu, kad skaitytojo erudicija bus praturtinta. Galite neabejoti, kad jūsų žodynas pastebimai praturtės senosiomis lietuvių ir lotynų kalbų frazėmis bei terminais. Knygos apipavidalinimas taip pat išskirtinis - neįprastas noras atsisakyti tiesioginės kalbos, o pastraipų ir sakinių struktūra yra unikali. Įdomiausia tai, kad nei pusės puslapio ilgio sakiniai, nei lotyniškų posakių gausa ar tiesioginės kalbos trūkumas netrukdo analizuoti. Priešingai - visa tai žavi pranašumu ir padeda tikrąją knygos magiją.

Rašyti komentarą

Norėdami rašyti komentarą turite prisijungti arba užsiregistruoti